top of page
Bélgica Dagua, "Papanku Sisa Warmiguna."
From interviews with Tod D. Swanson
Description
Not available
English Translation
Thus, young single women like these were called Papanku flower women by our ancestors.
Why were they called Papanku flowers? Because young single women give off a beautiful fragrance, just like the Papanku when it blooms.
They give off a sweet scent, like a perfume; that’s why people used to say they smelled just like the Papanku flower.
Kichwa Translation
Kasna soltera gunata ñukanchi rimanchi rukuguna ninun. Papangu sisa warmiguna.
¿Imarasha ninguichi papangu sisa? Mashti payguna soltera kay papangu paskarisha shina.
Perfume asna ranguna payuna shiraygu papangu sisa kwinta mi.
Spanish Translation
Así, a jóvenes solteras como estas, nuestros antepasados las llamaban mujeres flores de Papanku.
¿Por qué las llamaban flores de Papanku? Porque las jóvenes solteras desprenden un aroma hermoso, igual que el Papanku al florecer.
Desprenden un aroma dulce, como un perfume; por eso solían decir que olían igual que la flor de Papanku.
Analysis
Not available
bottom of page
