top of page

David Dagua, "How the Forest Cures Sadness."

From interviews with Tod D. Swanson

Description

Not available

English Translation

The forest will accompany them. If someone is sad when they enter the forest, suddenly they feel alive—a sudden cool freshness; it is cool there. If a depressed person goes into the forest, when they hear the birds, when they hear the songs of the toucans, when they listen to the birds and smell the flowers releasing their aromas, they will feel alive; the forest will make them feel joy. When we are alone, when we are outside the forest, we are sad, but when we enter the forest and bathe in the river, we feel alive. When we hear the toucans singing, when we hear the screaming piha, then we feel joy. A joyful mind comes—joyful. We feel happy there. Joy comes to us there. We are able to think clearly because in our bodies we feel joy. The aromas of the flowers from all the mountains, from the sides of the canyons, from the headwaters of the rivers, drift toward us with a scent full of life. You will feel joy when you enter the forest, even if you are depressed when you go in. We feel good. The person who walks in the forest… I am not sure how those city dwellers feel when they are sad; perhaps they cheer themselves up with music. But for those of us who live near the forest, we bathe in the stream; then, as we walk through the forest, we smell the aroma of the flowers, and a cheerful mind comes to us.

Kichwa Translation

Compañanga. Pay sachaibi rikpiga llakirishka, ashas kausaklla yachin. Chiri an sacha ukuibiga. Llakirisha rikpigas ña pishkuta uyasha, o kay mashti sikuanga kantaushkagunata uyasha; pishkuguna cantaukta uyasha, sisaguna asnakta muktisha, chibi kawsailla kushita sachaibi yachin. Sapalla tiaushkay, kay llakirishka puriunchi ñukanchi. Puriusha kay pakllay aukta. Sachata rikpiga, chaybiga yaku armakpi kawsaylla yachin. Sikuanga cantashkagunata uyakpi may, chi paspanzhuguna kantashkata uyakpi, ña kushi. Kushi yuyai shamu, kushi. Kushiyanchi chaibi. Kushi shamun chaibi; allita yuyarinchi mashti ñukanchi aychaibi sintinrichi kushita. Tukuy urkuguna, sisaguna, imas tintilli yaku umamanda asnamun kawsaylla asnan sisaguna. Chasna akpi kushi sintina an sachaibi llakirisha rikpiwas. Kushi sintirinchi kay sacha purik runaga chasna an. Kay llaktay kausak chari. Pay ima shina llakirishaga sintik anawn kay musicagunawan; ima tunus kay awallakta kawsanagunanzhu kushiyak anawn ima chari.

Spanish Translation

El bosque los acompañará. Si alguien está triste cuando entra al bosque, de pronto se siente vivo, una frescura repentina; es fresco allí. Si una persona deprimida entra al bosque, cuando escucha a los pájaros, cuando oye el canto de los tucanes, cuando escucha a las aves y huele las flores que desprenden sus aromas, sentirá vida; el bosque le hará sentir alegría. Cuando estamos solos, cuando estamos fuera del bosque, estamos tristes, pero cuando entramos al bosque y nos bañamos en el río nos sentimos vivos. Cuando escuchamos cantar a los tucanes, cuando escuchamos al ave piha gritando, entonces sentimos alegría. Llega una mente alegre, alegre. Nos sentimos felices allí. La alegría llega a nosotros allí. Podemos pensar bien porque en nuestro cuerpo sentimos alegría. Los aromas de las flores de todas las montañas, de los costados de los cañones, de los nacientes de los ríos, vienen hacia nosotros con un olor lleno de vida. Sentirás alegría cuando entres al bosque, aun cuando estés deprimido al entrar. Nos sentimos bien. La persona que camina en el bosque… (No estoy seguro) cómo se sienten esos habitantes de la ciudad cuando están tristes. Tal vez se animan con música. Pero quienes vivimos cerca del bosque, nos bañamos en el arroyo; luego, al pasar por el bosque, olemos el aroma de las flores, y entonces llega a nosotros una mente alegre.

Analysis

Not available

CONTACT  US   
 

cotococha.ec@gmail.com 

480.276.5913

ANDES AND AMAZON FIELD SCHOOL

Sponsored by Title VI National Resource Centers at University of Wisconsin Madison, the University of Florida, Florida International University, the University of Pittsburgh, and Brigham Young University.

bottom of page