top of page

IYARINA
Napo-Pastaza, Ecuador
CENTER FOR LEARNING ALLIANCE: Fundación Cotococha | Andes and Amazon Field School | Shayarina Amazonian Resilience
Eulodia Dagua . "Talking About Fire And Chakra."
From interviews by Tod D. Swanson
Abstract
Not available
English Translation
Not available
Kichwa Transcription
Ñukanchi wawa ashkayga ñukanchi mamaguna hatunda waktasha, kasnalla kuchushkaybi indi pambaybi shayashaga
"Ninata apichingarawni, kangunaga ña ruya away shayarishaga vultiaringichi wayra imasata vultiachikan ruyata". Chi kuinta nisha.
"Rundu wayrata kachapay, rundu wayrata kachapay, rundu wayrata kachapay"
"Ninatami kunan apichiwni, ninata apichiwni"
Kasna nisha vultiariganawn ruya away shayarisha. Chi man ñukanchiwaka
mm!
Kuna kanrandi ¿Iyaringi chita o mana?
ndaya kuti! Ñukanchi rukugunaga apashaga wawagunata chinda, chinda, chinda, chinda, chinda shayachishami...
hatunnay aktami chaupi shunguyga kaparinga sakianawn.
Ninuga ninata apichiskawanga, wawata chawpiy rupachinamandami isquinami, isquinami, isquinami...
"win!" sachapurama wawagunda shayachinan mana kay chagra ukuybiga
Chasna asha ñukanchi rukuguna nianawn?
"Wayra, wayra, wayra... wayyyyyyra!"
Wayra kachata, wayra kachata, wayra kachaaay...
Apichiwni, apichiwni, apichiwni, apichiwniii...
Kapariara, chasna uyarikta.
m m
Chasa rasha... Chasa nishka washa ña "tak tak tak tak..." mayta rirak shinakpi chayta...mashti...
wayraga... kaymanda, chaymanda, kaymanda, chaymanda, kaymanda. Chawpillaybimi kasa "liw" muyuchiskaybi apitukusha ñukanchita
Chi raygu, kaymanda rikuchisha riwshaga, kayma llukshingawa apichinan. Chiga, kaymanda apichishka, kan kayma paktasha kasnata llukshingi.
Dinuga kan chasnamanda apirisha kasnama risha nikpi, chaybi arkay tukungarawngi.
Ninaga chasna...
nukanchitaga rimay tukugaranchi kayma llukshinami ima shinama llukshinakpi, chasnama risha apirisha ña,
chayta llukshi kallpangawa nisha.
¿Shina kayasha, shina kayakpi wayra uyan?
Ndaya. Wayra kayachu shamukganya dzudzi.
Dzudzi, chiwas. Dzudzi huraspi apichiwska magan, mana yanga tutamandallaga, Dzudzi wayrata.
Chi dzudzi wayrami karanma vultiachingarawn. Chi, mashti nina apiriwtaga,
Chiga, kaymanda apiriwtas, chaymanda apiriwtas ña pariwkmanda tupanakushaga, "win" apirikagan.
Español
Not available
Analysis
Not available
bottom of page